• katze

    Bonsoir !

    Malheureusement nous n'avons pas de sortie ce week-end, désolée... Les seuls chapitres prêts que nous avons sont en coproduction avec la MagicScan et avec le déménagement de Mel nous n'avons pas encore pu se mettre d'accord sur les dates de sorties :/

    Mais nous avons toujours autant besoin de nouveaux traducteurs !!! Toujours personne ne s'est présenté... Voilà un petit récapitulatif pour les différents projets :

    - ang/fr : Akuma to Dolce, Cutie Boy, Dear Waltz, Kekkon Shiyô yo !, Kiss dake ja kaesanai, Flat, (moins prioritaire : Ai Kara Hajimaru (en attente d'autorisation US), Hatsumei Princess)
    - cor/fr : Cutie Boy, Dear Waltz
    - jap/fr : Akuma to Dolce, Flat

    Merci d'avance !!!


    3 commentaires
  • katze

    Bonsoir !

    Ca ne doit vraiment pas être la bonne periode pour recruter, car il n'y a toujours personne qui se soit présenté '-' Heureusement que nous avons encore quelques traductions faites par ci par là, mais je ne sais pas pour combien de temps ça va suffire...
    Mais bon, je comprends, je n'ai pas beaucoup de temps en ce moment non plus ^^" C'est la période des partiels, que voulez-vous... Et puis qu'est-ce qu'il fait moche aujourd'hui >.> J'ai hâte que le beau temps et les vacances reviennent >_<

    Bon, je vais arrêter de me lamenter, on s'en fout XD Venons plutôt à la sortie d'aujourd'hui : il s'agit du chapitre 9 de Cutie Boy ! Et toujours en coproduction avec MagicScan^^ Nous clôturons donc le volume 2 !

    Et merci pour vos commentaires de la dernière fois <3

    Bonne lecture !


    2 commentaires
  • katze

    Bonsoir !

    C'est à nouveau moi à la news... Et je n'ai rien de palpitant à raconter, désolée '-'
    Je vais donc directement passer à la sortie de ce soir : il s'agit du chapitre 8 de Kekkon Shiyô yo ! ^^

    Seul truc, c'est qu'on a toujours pas trouvé de nouveaux traducteurs... C'est pas pour vous mettre la pression, mais on risque fortement de repasser à seulement un chapitre par mois à ce rythme :/

    Heureusement, il y en a au moins pour nous soutenir par commentaire ^-^ Encore une fois : merci !

    Et bonne lecture^^


    4 commentaires
  • maeri Hi everybody !!!

     Vous allez bien ?
     Attention vous assistez à ma première et oui… c’est ma première news^^.

     Je m’appelle MaeRi, je traduis Cutie boy. Enfin en ce moment pas vraiment mais c’est pour la bonne cause, je travaille dur pour que mon gentil chef (qui me fait peur) accepte de m’envoyé en Corée cet été.
     Et vous savez quoi, il a dit OUI !!!!!!! Bref je suis trop hyper contente là ^^.
    Maintenant que je me suis vanté, je peux passer à la petite news d’aujourd’hui.

    D’abord j’adore être dans cette team, je peux travailler à mon rythme et Katze reste toujours gentil avec moi
    (même après ma tentative raté de formation cleaner, enfin je l’ai pas abandonné juste mit de coter ;)).
    Alors un grand MERCI à toute les filles de la team qui font un super boulot.

    D'ailleurs nous recherchons toujours des petits nouveaux pour aider et comme vous l'avez compris cette team est excellente alors venez chez nous vous serez bien traiter ^^. Je re-post donc les besoins de la team.

    Nous cherchons en premier lieu des traducteurs !!! (on verra alors une fois qu'on en a...) Anglais/français, Coréen/français ou Japonais/français. Pour vous faire une idée des projets parmi lesquelles vous pourriez alors choisir :
    - ang/fr : Akuma to Dolce, Cutie Boy, Dear Waltz, Kekkon Shiyô yo !, Kiss dake ja kaesanai, Flat, (moins prioritaire : Ai Kara Hajimaru (en attente d'autorisation US), Hatsumei Princess)
    -
    cor/fr : Cutie Boy, Dear Waltz
    -
    jap/fr : Akuma to Dolce, Flat
    Merci d'avance !!!

    Et j'aimerais aussi remercier les personnes qui nous ont laissé des commentaires.
    Je comprend les personnes qui n'ont pas envie d'en laissé, moi-même n'étant pas une grande parleuse, mais contrairement à beaucoup de team nous laissons nos releases en free sur le blog, d'ailleurs notre forum le ressent (il n'est pas très active). Mais un petit commentaire de temps en temps nous fait tous plaisirs. :BF001:

    Arf j’ai encore oublié la news… Vous saviez que je pars 2 mois en Corée du sud cet été… okay je sors →.

    Ce soir j’ai l’honneur de sortir le chapitre 08 V02 de Cutie Boy.
    Merci à Syl pour le check et à la team Magicscan: Stephe pour le clean, Girlysai
    pour le typesetting et Kat pour le Q-check.

    Et surtout bon week-end les amis

    1 commentaire
  • katze

    Bonsoir !

    Et voilà, la péride des fêtes est fini et nous reprenons notre rythme bimensuel ^-^ Au détail près, qu'on ne pourra plus sortir deux chapitres à la fois... Quand je vous dis qu'on manque de bras, c'est qu'on manque de bras... Donc, non, vous n'y échaperais pas : voilà d'abord un appel de recrutement !

    Nous cherchons en premier lieu des traducteurs !!! (on verra alors une fois qu'on en a...) Anglais/français, Coréen/français ou Japonais/français. Pour vous faire une idée des projets parmi lesquelles vous pourriez alors choisir :
    - ang/fr : Akuma to Dolce, Cutie Boy, Dear Waltz, Kekkon Shiyô yo !, Kiss dake ja kaesanai, Flat, (moins prioritaire : Ai Kara Hajimaru (en attente d'autorisation US), Hatsumei Princess)
    - cor/fr : Cutie Boy, Dear Waltz
    - jap/fr : Akuma to Dolce, Flat
    Merci d'avance !!!

    Pour en venir à la sortie du jour : il s'agit du chapitre 5 de Tonari no Shugoshin^^ Nous entammons donc enfin le volume 2 ^o^

    Bonne lecture !

    PS : je suis quand-même un tout petit peu vexé du fait que, parmi nos 150 visiteurs par jour, il n'y en a aucun qui s'est donné la peine de nous souhaiter une bonne année :/ A par quelques rares lecteurs comme 123, on nous dit jamais merci ou même simplement un avis sur nos projets... C'est vrai que notre rythme n'est pas très soutenu, surtout à côté d'autres teams, du coup j'évite de trop râler... Mais une fois par an, quand-même ! Nous avons droit à une petite récompense de temps en temps aussi, non ?


    9 commentaires